非英语国家因取词选择与表达习惯的问题往往影响稿件的发表进程,在同行评审中也会有因语言问题造成文章的发表时间延长的现象,为解决因语言的偏见性而影响稿件顺利发表的问题,ASET editing service 正是基于这一需求为广大的专家与学者提供相关的编辑帮助, 化解行文中语言表达的尴尬,促进稿件的顺利发表。
ASET editing service编辑润色团队全部出自于英语母语国家,他们从众多的优秀专家学者中甄选出,并拥有相关的专业背景,如生物,化学,机械材料,农林,物理,工程学等;对您的文章进行专业化的校队与润色,使您的文章免于因语言问题而被拒绝或者是发表延迟的情况,以增加发表SCI/EI期刊的机会。
为了保证质量,您收到的反馈都是经过二次校队的,若您在文章的投递中仍收到因语法问题需要修改的意见,ASET editing service 将免费为您继续校队,即一年内不限次数的多轮语言润色(同一篇文章首次润色后,因语言问题365天内免费无限次润色,要求新增内容不超过30%, 修改内容不超过20%)
英文润色价格 |
||||
英文论文润色 |
||||
字数 | 15个工作日 | 10个工作日 | 7个工作日 | 3个工作日 |
1000字以内 | * | * | ¥600 | ¥800 |
1000-1500字 | * | * | ¥600 | ¥1000 |
1501-3000字 | ¥1400 | ¥1600 | ¥1800 | ¥2000 |
3001-4500字 | ¥2400 | ¥2600 | ¥3000 | ¥3200 |
4501-6000字 | ¥3200 | ¥3500 | ¥3800 | ¥4000 |
6001-8000字 | ¥4000 | ¥4500 | ¥4800 | ¥5000 |
ASET editing service 拥有资深的翻译专家,翻译字数达到5W字以上,确保您的文章用英文习惯进行良好的表达。文章翻译后我们的编辑人员会对您的文章进行校队润色,使您的文章更能贴近审稿人的偏好,以确保文章不因语言问题被拒之门外.
中文稿件翻译(包含润色) |
||||
字数 | 15个工作日 | 10个工作日 | 7个工作日 | 3个工作日 |
500字以内 | * | * | ¥600 | ¥700 |
500-1500字 | * | * | ¥1200 | ¥1400 |
1501-3000字 | ¥1500 | ¥1800 | ¥2000 | * |
3001-4000字 | ¥2000 | ¥2500 | ¥3000 | * |
40001-5000字 | ¥3000 | ¥3200 | ¥3500 | * |
5001-6000字 | ¥3500 | ¥3800 | ¥4000 | * |
6001-7000字 | ¥4000 | ¥4200 | ¥4500 | * |
7001-8000字 | ¥4500 | ¥4800 | ¥5000 | * |
*字数在10000字以上的文章,请联系邮箱asetrc@163.com ,我们会及时给出报价
润色稿件LaTex, Word 均可。
中文翻译稿件请提交Word文件。
为节约你的宝贵时间,ASET论文提供文章排版服务,经验丰富的排版人员将严格按照期刊的要求排版您的文章,为您在文章排版上省去不必要的时间。排版的内容涵盖文章的整体布局,引文,内容,参考文献的书写,图标的比例等, 我们都会根据期刊的要求涉及完成
文章格式排版服务 |
3个工作日 |
根据文章字数及图标数量而定 |
¥200-500 |